Principe de qualité TA

Notre principe de qualité TA repose sur des bases solides

Ce principe repose sur quatre piliers : fiabilité de livraison, natifs compétents, glossaire client et interlocuteurs individuels. En tant que client, vous profitez de chacun de ces éléments.

La qualité d’une traduction peut se comparer à la respiration

Elle est la base de n’importe quel contenu et en même temps essentielle à tout document. Nous vous offrons un principe de qualité TA orienté au maximum sur le client. Cette approche est pour vous un bon de garantie qui vous suit tout au long du processus : de votre décision de travailler avec notre bureau de traduction au produit fini. Les quatre piliers sur lesquels repose notre principe de qualité valent pour tous nos clients, indépendamment du projet de traduction et de sa taille :

  • Fiabilité de livraison
  • Natifs compétents
  • Glossaire client
  • Interlocuteur individuel

La qualité se perçoit avec une produit livré dans les délais

De nombreuses personnes perçoivent difficilement le concept de qualité. Cette dernière est déterminée par de nombreux facteurs et obéit à différentes définitions. Pour pouvoir vous aider dans les traductions que vous nous confiez, nous avons créé le principe de qualité TA. Un produit livré dans les délais constitue pour nous l’alpha et l’oméga. Vous pouvez compter sur les délais de livraison que nous avons convenus avec vous. Pendant le processus, nous répondons à vos questions et vous informons du niveau d’avancement de la traduction. Nous considérons que la fiabilité est un principe important sur le plan commercial.

Des natifs compétents sont à votre disposition

Les documents que vous nous confiez sont traduits par des traducteurs natifs certifiés qui connaissent leurs langues aussi bien que leur poche. Avant de travailler sur vos documents, nos traducteurs sont sélectionnés avec une procédure stricte et précise. Les traducteurs de notre équipe de traduction sont évalués en permanence via des tests de qualité et à partir des commentaires des clients. Nos natifs travaillent dans des langues d’arrivée différentes et sont diplômés dans ces langues. Nous veillons à ce que les traductions soient réalisées d’après une procédure orientée processus permettant un déroulement sans faille.

Des traductions de meilleure qualité grâce aux glossaires clients

Avec un glossaire personnalisé et enrichi après chaque traduction, nous vous proposons une prestation d’un genre particulier. Nous utilisons un outil de TAO moderne pour réaliser une mémoire de traduction que nous enrichissons au fur et à mesure et en concertation avec vous.

Des interlocuteurs individuels toujours présents

Notre bureau de traduction fonctionne en priorité sur la base d’une collaboration d’égal à égal. Vous avez donc un interlocuteur individuel vous encadrant à chaque projet de traduction. Cet interlocuteur joue le rôle de conseiller et vous tient informé des différentes évolutions du travail.
Le principe de qualité TA est plus qu’un mot creux : nous avons choisi pour vous d’y inclure des principes de base importants. Pour nous, le client est roi et nous sommes heureux de vous savoir satisfaisait. Nous sommes aussi conscients des défis associés à un projet de traduction. Profitez de l’occasion pour travailler avec nous et confier votre document à nos linguistes.

Contactez-nous

Vous pouvez nous contacter par téléphone (+41 (0)44 586 48 58), mais aussi consulter notre Formulaire de contact. Nous serons ravis de vous conseiller!

22. décembre 2015, TranslationArtwork Suisse