Références

  • Übersetzungen für coprin
     
    …tout simplement professionnel !
    Chez TranslationArtwork, les traductions sont traitées immédiatement et cela ne porte aucunement préjudice à la qualité ni au service. Un grand merci pour votre travail.
    Markus  Mock
    CEO
    coprin AG
  •  
    Les frontières géographiques et les décalages horaires ne sont pas un frein à la collaboration.
    Notre agence de communication travaille pour différents groupes mais aussi pour de petites entreprises aux quatre coins du monde. Les besoins dans le secteur de la communication sont généralement à court terme et les délais sont toujours très serrés pour la traduction qui arrive en fin de chaîne. Or, pour satisfaire nos clients, nous devons pouvoir compter sur un service professionnel et correct, rapide et fiable. C’est pourquoi nous faisons appel à TranslationArtwork depuis de nombreuses années. Cette agence de traduction s’est toujours montrée très réactive et rapide en termes d’exécution des commandes de traduction, et rien n’est impossible pour elle, même bien au-delà des frontières géographiques et des décalages horaires!
    Aline  Anliker
    Consultant en communication
    plan A communication GmbH
  •  
    Fiable et rapide.
    L’entreprise PSINOVA AG est spécialisée dans la conception et la commercialisation de produits et solutions pour l’environnement SAP®. Elle intervient à l’échelle mondiale. Nous assurons actuellement des activités dans 10 langues – dont le russe et le chinois. C’est dans ce cadre qu’intervient TranslationArtwork depuis plusieurs années. Fiable, avec des prestations de qualité et rapide – que ce soit au niveau des devis, de l’exécution des traductions et de la résolution de problèmes. Nos besoins et notre secteur d’activités sont très complexes: de textes marketing aux traductions des interfaces de nos programmes en passant par des descriptifs techniques. Malgré le caractère souvent urgent de nos commandes, notre prestataire reste toujours disponible, agréable et professionnel.
    Hans  Mrotzek
    Traductions et documentation
    PSINOVA AG
  •  
    La confiance absolue dans TranslationArtworks.
    La gamme de logiciels Limsophy comprend des solutions pour les missions centrales de tous les types de laboratoires et le système de gestion de la qualité BPM. L’aide contextuelle très complète des produits Limsophy a été traduite de manière rapide et fiable par TranslationArtwork. La cohérence en termes de terminologie et contenu assurée par TranslationArtwork sur de gros projets et des thèmes exigeants nous a convaincus. Pendant toute la durée du projet, TranslationArtwork a toujours été rapide, fiable et compétent dans sa manière de répondre à nos demandes.
    Ursina  Kiss
    Rédactrice
    AAC Infotray AG
  •  
    Malgré la terminologie très spécifique, les traductions ont toujours été réalisées de manière professionnelle et dans les délais.
    Nous aimerons travailler avec Translation Artwork car tout se passe toujours très bien et très vite. Les traductions sont livrées dans les délais convenus et la qualité est bonne. Nos partenaires en France confirment également l’excellente qualité des traductions professionnelles de tous nos textes. Nous apprécions aussi les échanges cordiaux, efficaces et rapides entretenus avec l’agence de traduction.
    Indira  Marazzi
    Responsable de la division Services
    Coopérative Prosus
  •  
    TranslationArtwork traduit des textes traitant de sujets complexes en toute fiabilité, avec professionnalisme et une exigence de qualité élevée.
    TranslationArtwork traduit avec clarté et précision notre nouvelle application mobile en italien, portugais et espagnol. Les traductions sont très justes et simplement bien écrites. Nos demandes de traduction urgentes sont aussi satisfaites très rapidement et facilement, même en dehors des heures de bureau et en périodes de vacances. Nous sommes heureux de continuer à travailler avec TranslationArtwork et recommandons volontiers cette société.
    Marc André  Theytaz
    Mobile Solutions
    Abacus Research AG
  • Übersetzungsbüro für Stailamedia
     
    TranslationArtwork localise nos campagnes à la perfection et est extrêmement fiable, pour un rapport qualité-prix imbattable.
    Notre entreprise réalise entre autres des campagnes multilingues sur Internet. Il est donc important que les textes et les indications soient traduits et localisés selon le groupe et le marché cibles. La réussite des campagnes et la satisfaction de nos clients peuvent donc être garanties uniquement de cette manière. TranslationArtwork est pour nous le partenaire idéal. La traduction et la localisation de nos textes destinés à leur marché-cible ne sont pas seulement de grande qualité ; nous pouvons également compter sur des délais de livraison 100% fiables, ce qui est pour nous aussi un élément important car il impossible de décaler la réservation des fenêtres Web. TranslationArtwork est pour nous un partenaire indispensable qui séduit non seulement par son professionnalisme et son expertise, mais aussi par un rapport qualité-prix unique.
    Raphael  Oppenheim
    CEO
    Stailamedia AG
  • Übersetzungsdienstleistungen für Biral
     
    TranslationArtwork traduit le sociolecte de notre société dans une grande variété de langues!
    La documentation de nos produits très techniques est disponible dans de nombreux pays. Nous attachons donc de l’importance à ce que nos manuels, modes d’emploi et brochures soient traduits avec précision mais aussi adaptés au marché-cible. Nous avons trouvé en TranslationArtwork un partenaire sérieux avec lequel nous travaillons depuis longtemps déjà et qui nous satisfait énormément. Nous apprécions beaucoup la rapidité et la qualité des livraisons, ainsi que la simplicité de leur service. TranslationArtwork constitue et améliore en permanence un glossaire, ce qui permet d’avoir des traductions adaptées à des textes techniques complexes, mais aussi à notre langage marketing. Nous pouvons recommander à 100% les prestations de traduction de TA.
    Andrea  Schüpbach
    Planificatrice en communication marketing
    Biral AG
  • Übersetzungsdienstleistungen für hilcona
     
    Nous sommes entièrement satisfaits des prestations de TranslationArtwork.
    Les traductions de TA sont très professionnelles et surtout réalisées dans les plus brefs délais.
    Felix  Eigenmann
    Responsable des achats
    Hilcona AG
  • Übersetzungen für e-inzig
     
    Rapide et parfait: la meilleure combinaison possible.
    Un accueil très chaleureux que ce soit sur la grille de départ, pour la pole position et avec le tour de piste le plus rapide. Tout cela à un tarif avantageux et raisonnable. En tant que collaboratrice d’une entreprise à forte croissance, je tiens à remercier TA. Nous sommes vraiment ravis de travailler avec eux.
    Janine  Ader
    Chef du service après-vente
    www.e-inzig.ch SRL
  • Übersetzungsdienstleistungen für Animas
     
    La multitude de combinaisons linguistiques proposées chez TranslationArtwork est énorme.
    En tant que service marketing d’Animas pour l’Europe, nous avons énormément besoin de traduire des textes en anglais vers les différentes langues européennes. Partenaire très compétent, TranslationArtwork satisfait ce besoin et livre des traductions de grande qualité et dans les plus brefs délais. Quelle que soit la langue européenne que nous demandons, TA peut nous fournir la traduction qu’il faut. Extrêmement coopérative, leur équipe est ouverte à la discussion quand il s’agit d’adopter la bonne terminologie, avec pour objectif constant de fournir le meilleur résultat. J’ai grand plaisir à travailler avec eux et peux recommander vivement TA à d’autres entreprises.
    Ute  Kablitz
    Gestionnaire produits chez Animas EMEA
    Animas
  •  
    Le bureau de traduction TranslationArtwork livre des traductions de très bonne qualité et avec des délais courts.
    Le secteur du sport bouge très rapidement et parfois à un rythme trépidant. Nous nous sommes donc tournés vers un partenaire de traduction fiable ayant le souci de la qualité. Avec la société TranslationArtwork, nous avons trouvé un partenaire présentant ces qualités. Nos documents (essentiellement des modes d’emploi d’appareils de sport innovants) sont traduits avec fiabilité dans des langues courantes (allemand, italien, français et anglais). Notre verdict: à recommander!
    Giovanni  Conte
    Propriétaire de l’entreprise
    TFS TUNED FOR SPORTS AG
  • Übersetzungsdienstleistungen für Flexi-Sports
     
    Le rapport qualité-prix est tout simplement imbattable!
    Notre ambition permanente est de conquérir l’international ; nous avons donc besoin que tous nos textes soient traduits dans la langue adaptée (programmes d’entraînement, flyers ou études). Nous confions nos traductions à TranslationArtwork depuis 2008 et avons toujours été très satisfaits, notamment parce que les délais de livraison sont rapides et que le travail est toujours réalisé avec rapidité et fiabilité. Nous sommes sûrs que nous travaillerons encore avec eux dans l’avenir. Merci!
    Claudia  Bergner
    Asssistante du directeur général
    FLEXI-SPORTS GmbH
  • Übersetzungsdienstleistungen für OdA Bewegung und Gesundheit
     
    Toutes les traductions sont réalisées rapidement et avec fiabilité.
    L’Association OrTra Activité physique et santé est représentée dans les trois langues nationales suisses. La société Translation Artwork traduit nos documents et communiqués en français et italien. Nous sommes extrêmement satisfaits de la qualité et du respect des délais et recommandons à coup sûr Translation Artwork.
    Roland  Steiner
    Directeur du secrétariat, vice-président
    Association OrTra Activité physique et santé
Übersetzungsbüro Schweiz, 27. février 2013