Übersetzungsbüro Bern: Übersetzungsagentur TranslationArtwork

Übersetzungsdienst Bern für hochwertige Sprachübersetzungen & Fachübersetzungen

Damit ein Geschäftsdokument, Geschäftsbericht oder Geschäftsbrief auch in anderen Sprachen die gewünschte Wirkung erzielt, ist eine sprachgetreue Übersetzung entscheidend. TranslationArtwork ist Ihr Übersetzungsbüro für Bern und Umgebung für hochwertige Sprach- und Fachübersetzungen. Dabei arbeiten wir ausschliesslich mit zertifizierten und muttersprachlichen Übersetzern und Sprachexperten zusammen, die Ihre Übersetzungen zum Erfolg führen.

Sie kommen aus Bern, Neuenburg, Payerne, Langnau im Emmental, Lyss, Aarberg, Münsingen, Freiburg, Thun, Biel, Murten, Yverdon-les-Bains oder aus anderen Orten in der Schweiz und suchen ein professionelles Übersetzungsbüro für Ihre Sprach- und Fachdokumente? Dann ist unser Übersetzungsdienst für Bern der perfekte Partner für Sie. Wir legen grossen Wert auf eine flüssige und qualitativ hochwertige Übersetzung Ihrer Texte, Berichte oder Dokumente. Vertrauen Sie auf TranslationArtwork und profitieren Sie von unserer Leidenschaft für Sprachen und ausdrucksstarke Texte.

"Wir sind in höchstem Maße zufrieden mit den Dienstleistungen von TranslationArtwork."

Felix Eigenmann

Felix Eigenmann

Lead Buyer, Hilcona AG

"Bei TranslationArtwork werden die Übersetzungen prompt bearbeitet. Dabei leidet weder die Qualität noch der Service. Vielen Dank dafür."

Markus Mock

Markus Mock

CEO, coprin AG

"Die inhaltliche und terminologische Konsistenz, die TranslationArtwork über grosse Textmengen mit anspruchsvoller Thematik hinweg gewährleisten konnte, hat uns überzeugt."

Ursina Kiss

Ursina Kiss

Redakteurin, AAC Infotray AG

"Die Übersetzungen werden auch trotz spezieller Fachsprache stets termingerecht und professionell ausgeführt. Wir schätzen zudem den freundlichen und schnellen Support."

Indira Marazzi

Indira Marazzi

Bereichsleiterin Dienste, Genossenschaft Prosus

Unser Übersetzungsbüro für Bern garantiert Ihnen:

  • hochwertige Übersetzungen von Muttersprachlern und zertifizierten Fachübersetzern
  • Online-Übersetzungsagentur für jede Textart und jeden Dokumententyp
  • Übersetzungsbüro mit 220 Sprachkombinationen
  • Qualitätskontrolle nach dem Vier- oder Sechs-Augen-Prinzip
  • 1:1 Prinzip: konstante Übersetzer und direkte Ansprechpartner
  • Online Übersetzungsbüro für die Schweiz
  • Günstige Preise
  • 10 Prozent Rabatt für Neukunden auf den Erstauftrag
  • Schnelle, flexible und zuverlässige Übersetzung
  • Übersetzungsbüro mit Top-Service
  • Kundenindividuelle Term-Datenbank (Glossar)

Übersetzungsdienst für Bern mit zertifizierten und muttersprachlichen Fachübersetzern

Wir vom Übersetzungsbüro TranslationArtwork haben einen sehr hohen Qualitätsanspruch an unsere Arbeit. Daher werden Ihre Texte ausschliesslich von zertifizierten Muttersprachlern übersetzt, die einen akademischen Abschluss haben und mindestens fünf Jahre Berufserfahrung vorweisen können. So stellen wir sicher, dass Ihr Text oder Dokument stets professionell bearbeitet und sprachgetreu übersetzt wird.

LP Counter – Allgemein

Sprachen
Übersetzer
Projekte
% Liefertreue

Die erlesenen Fachübersetzer unseres Übersetzungsbüros für Bern können Ihnen professionelle Übersetzungen in über 220 Sprachkombinationen anbieten. Darunter fallen sowohl die meistgesprochenen Sprachen der Welt wie Deutsch, Englisch, Spanisch, Französisch, Italienisch als auch viele andere Sprachen wie Portugiesisch Chinesisch, Japanisch, Russisch, Arabisch, Türkisch, Norwegisch, Schwedisch, Finnisch, Holländisch, Polnisch, Rumänisch, Tschechisch, Serbisch und Tamil. Als professionelles Übersetzungsbüro für Bern fertigen wir Ihre Übersetzung nach dem Vier-Augen-Prinzip oder bei besonders anspruchsvollen Texten auch nach dem Sechs-Augen-Prinzip an. So können Sie sich der Qualität Ihrer Übersetzung absolut sicher sein.

Übersetzungsbüro TranslationArtwork: anspruchsvolle Übersetzungen in jedem Fachgebiet

Die muttersprachlichen Übersetzer und Textübersetzer der Übersetzungsagentur TranslationArtwork können sämtliche Fachgebiete kompetent abdecken. Von Marketing, Wirtschaft, Vertragsrecht, Finanzen und Kommunikation über Automotive, Industrie, Informationstechnologie, Versicherungen und Engineering bis hin zu Fitness, Pharma und Gesundheit oder technische Übersetzungen haben wir für jede Branche und jedes Thema den passenden Übersetzer für Sie parat. Dieser zeichnet sich durch besondere fachliche Eignung aus und lässt sein spezifisches Fachwissen und sprachliches Geschick in Ihre Übersetzungen einfliessen. Sogar für eine beglaubigte Übersetzung haben wir das richtige Fachpersonal.

 

Note: Carousel will only load on frontend.

 

Unser Übersetzungsbüro für Bern fertigt aus Ihren Texten, Berichten oder Dokumenten qualitativ hochwertige Fachübersetzungen an – und das sprachgetreu, zuverlässig, schnell und zu einem fairen Preis. Natürlich erstellen wir nicht nur hochwertige Übersetzungen für verschiedene Fachgebiete, sondern kontrollieren Ihre fertigen Übersetzungen auf Wunsch auch anhand bestimmter Qualitätskriterien. Bei Bedarf optimiert unser professioneller Online Übersetzungsdienst Ihre Übersetzungen und verpasst ihnen den letzten Schliff. Dank jahrelanger Erfahrung und einem hohen Qualitätsanspruch hat unser Übersetzungsbüro Kunden aus Bern, Lyss, Neuenburg, Langnau im Emmental, Aarberg, Biel, Münsingen, Freiburg, Thun, Payerne, Murten, Yverdon-les-Bains sowie der gesamten Schweiz von uns überzeugt.

Sie möchten auch von unserer Expertise in anspruchsvollen Fachübersetzungen profitieren? Dann kontaktieren Sie uns und setzen Sie mit TranslationArtwork auf ein kompetentes und zuverlässiges Übersetzungsbüro für Bern.

Bei einer Übersetzung wird der Text von einer Sprache in eine andere übertragen. Um eine korrekte Übersetzung komplexer Sachverhalte zu gewährleisten, sollte hierfür auf Sprachexperten wie die Übersetzer von TranslationArtwork zurückgegriffen werden.

Am besten ist es für uns immer direkt mit dem Originaltext zu arbeiten. Schicken Sie uns dafür einen Export der Website oder den Ausgangstext als Word/Excel/XML/CSV-Datei. Von uns erhalten Sie den übersetzten Text in dem jeweiligen Format. So müssen Sie nichts zurückkopieren, was Zeit spart. Dank spezialisierter Tools arbeiten wir effektiv mit allen verwendeten Online-Formaten. Sie können daher sicher sein, dass sämtliche Inhalte übersetzt werden und nichts vergessen wird. Die Fahnenkorrektur schließt die Übersetzung der Webseite ab.

Die Abkürzung CAT steht für Computer Aided Translation (deutsch: Computer-unterstützte Übersetzungen). Dabei arbeiten Software-Tools auf der Basis einer Sprachdatenbank, der sog. Translation Memory und werden von professionellen Übersetzern eingesetzt, um eine einheitliche Terminologie zu garantieren und eine Zeitersparnis zu erlangen.